『THE 有頂天ホテル』劇場用パンフレットをお買い求めのお客様へ
…って事で東宝の物販サイトに以下のような告知が。
『THE 有頂天ホテル』
劇場用パンフレットをお買い求めのお客様へ
〜お詫びと訂正のお知らせ〜
この度は、弊社商品『THE 有頂天ホテル』劇場パンフレットをお買い求め頂きまして誠にありがとうございます。本パンフレットのキャストプロフィールのオダギリジョーさんの【主な映画出演作】が誤って掲載されておりました。謹んでお詫び申し上げますと共に、以下のように訂正させて頂きます。
【訂正箇所】
11ぺージ目:キャストプロフィール
オダギリジョーさんの【主な映画出演作】内2段目は
下記の通りになります。
お詫びして訂正いたします。
【誤】「地と骨」(04)
↓
【正】「血と骨」(04)
上記の通り、誤りがございましたことを重ねてお詫び申し上げます。また、この書面をもって訂正とかえさせていただきますとともに、ご購入いただきましたお客様にはご迷惑をおかけ致しましたことを深くお詫び申し上げます。
現在、随時訂正シール貼付、修正印刷で店頭在庫の交換を行っております。既にご購入いただいたお客様で、修正版をご希望されるお客様は、下記宛先まで送料着払いにてお送り下さい。後日、訂正シール貼付版もしくは修正印刷版いずれかをお送り致します。お客様には大変お手数をおかけいたしますが、宜しくお願い申し上げます。
*お客様からご提供いただきました個人情報は、交換品発送作業のみに利用し、それ以外の目的で利用することはございません。 当社はご提供いただいた個人情報を漏洩や不正アクセス等から保護すべく厳重に管理し、上記目的に達した場合はすみやかに再生不能な形式で破棄させていただきます。
東宝株式会社 映像事業部
http://www.toho-a-park.com/gekigen/puchoten2.html
ぶっちゃけ、着払いと言っても手間がかかるのと、修正版パンフレットがこちらに送付されて来るときにグシャグシャになんねぇか? って危惧とかもあるし訂正箇所なんか見れば解るよこれくらいっか週刊ゴングに比べれば誤植1文字だけなんて全然マシじゃ〜 って事で調べてみたら私のパンフは既に訂正済みのモノだったので私はいいんですが、初期の誤植のあるパンフに対して
「やはり気になる」
「誤植は許せない! 我慢ならない!」
って人はURL先に記載されている方法で対処するのが良いかと。